Skoollied

Die Nuwe gekombineerde lied:

 

'n Silwer vlug van meeue teen die hoë blou

en winde wat deur geelryp are ruis;

Koel strande waar wit branders breek en bruis;

Dit alles bring van ver 'n huldegroet aan jou.

 

Oh Alma Mater, hail to thee we bring;

our future paths lead from thy portals sure;

Enrich our lives with noble thoughts and love supreme

And give us faith to trust with hope sincere and pure

 

Ons sal met elke daad jou naam tot grootheid bou;

Ons naaste dien met vlekkelose trou

We plead His grace to lead us by the hand;

With loyalty we vow to serve our Fatherland

Die Oorspronklike Afrikaanse lied:

'n Silwer vlug van meeue teen die hoë blou

en winde wat deur geelryp are ruis;

Koel strande waar wit branders breek en bruis;

Dit alles bring van ver 'n huldegroet aan jou.

 

O Alma Mater, jy's ons trots, ons eer!

Jy maak ons pad na nuwe vertes oop;

Jy gee ons lewe dieper sin en suiwer hoop

Omdat jy ons in liefde net die skoonheid leer.

 

Ons sal met elke daad jou naam tot grootheid bou;

Ons naaste dien met vlekkelose trou

Ons krag ontvang ons uit 'n Sterker Hand,

en deur jou dien ons hierdie volk en vaderland.

 

Die Oorspronklike Engelse lied:

 

A flight of silver sea birds high against the blue

and winds that rustle through the golden grains;

Cool shores upon which breakers roll to view;

these are the symbols that endear us to thy name.

Oh Alma Mater, hail to thee we bring;

our future paths lead from thy portals sure;

Enrich our lives with noble thoughts and love supreme

And give us faith to trust with hope sincere and pure.

Grant that our lives might be an honour to thy name,

We plead His grace to lead us by the hand;

Our wisdom we desire from thee to claim -

With loyalty we vow to serve our Fatherland.